Acentuação Gráfica


 

Compartilhar

A acentuação gráfica estuda os acentos gráficos (agudo, grave e circunflexo).

Esses são elementos essenciais para estabelecer organizadamente, por meio de regras, a intensidade das palavras das sílabas portuguesas.

Acentuação das Palavras Oxítonas

As palavras oxítonas são aquelas em que a última sílaba é tônica (mais forte). Elas podem ser acentuadas com o acento agudo e o circunflexo.

Oxítonas que Recebem Acento Agudo

Regras Exemplos
Recebem acento agudo as palavras oxítonas terminadas em vogais tônicas abertas (a), (e) ou (o) seguidas ou não de (s). está, estás, já, olá; até, é, és, olé, pontapé(s); vó(s), dominó(s), paletó(s), só(s)
Ao caso de palavras derivadas do francês e terminadas com a vogal (e), são admitidos tanto o acento agudo como circunflexo. bebé ou bebê; bidé ou bidê; canapé ou canapê
caraté ou caratê; croché ou crochê; matiné ou matinê
Quando conjugadas com os pronomes (lo(s)) ou (la(s)) terminando com a vogal tônica aberta (a) após a perda do (r), (s), ou (z). adorá-lo (de adorar + lo) ou adorá-los (de adorar + los);
Dá-la (de dar + la) ou dá-las (de dar + las)
Recebem, ainda, acento as palavras oxítonas com mais de uma sílaba terminadas no ditongo nasal grafado (em). acém, detém, deténs, entretém, entreténs, harém, haréns, porém, provém, provéns, também
As palavras oxítonas com os ditongos abertos grafados (éu), (éu) ou (ói), seguidos ou não de (s). anéis, batéis, fiéis, papéis, chapéu(s), ilhéu(s), véu(s); herói(s), remói

Obs: Há exceção nas formas da terceira pessoa do plural no presente do indicativo dos compostos de (ter) e (vir) ou terminada em (ens). Nesse caso, elas recebem acento circunflexo (retêm, sustêm; advêm, provêm).

Oxítonas que Recebem Acento Circunflexo

Regras Exemplos
As palavras oxítonas terminadas nas vogais tônicas fechadas que se grafam (e) ou (o), seguidas ou não de (s). cortês, dê, dês (de dar), lê, lês (de ler), português, você(s); avô(s), pôs (de pôr), robô(s)
As formas verbais oxítonas, quando conjugadas com os pronomes clíticos (lo(s)) ou (la(s)) terminadas com as vogais tônicas fechadas (e) ou (o) após a perda da consoantes final (r), (s)ou (z). detê -lo(s); fazê -la(s); vê -la(s); compô-la(s); repô -la(s); pô -la(s)

Obs: Usa-se, ainda, o acento circunflexo para diferenciar a forma verbal (pôr) da preposição (por).

Acentuação das Palavras Paroxítonas

As palavras paroxítonas são aquelas em que a penúltima sílaba é tônica (mais forte).

Paroxítonas que Recebem Acento Agudo

Regras Exemplos
Recebem acento agudo as paroxítonas que apresentam, na sílaba tônica, as vogais abertas grafadas (a, e, o, i, u) e que terminam em (l, n, r, x, s), bem como as respectivas formas do plural, que passam a proparoxítonas. dócil, dóceis; fóssil, fósseis; réptil, répteis; líquen, líquenes; Ímpar, ímpares
É admitida dupla grafia em alguns casos. fêmur e fémur; ónix e ônix; pónei e pônei; ténis e tênis; bónus e bônus; ónus e ônus; tónus e tônus
Palavras paroxítonas que apresentam, na sílaba tônica, as vogais abertas grafadas (a, e, i, o, u) e que terminam em ã(s), ão(s), ei(s), i(s), um(s). órfã, órfãs; órfão, órfãos; órgão, órgãos; sótão, sótãos; jóquei, jóqueis; fáceis, fácil
Nas formas singular e plural das palavras. bílis, íris, júri, oásis, álbum, fórum, húmus e vírus

Obs: Não se acentuam graficamente os ditongos representados por (ei) e (oi) da sílaba tônica das paroxítonas:

Assembleia, boleia, ideia, onomatopeico, proteico, alcaloide, apoio (do verbo apoiar), tal como apoio (substantivo), boia, heroico, jiboia, moina, paranoico, zoina.

As palavras paroxítonas não acentuadas são: enjoo, grave, homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo; avanço, floresta; abençoo, angolano, brasileiro; descobrimento, graficamente, moçambicano.

Paroxítonas que Recebem Acento Circunflexo

Regras Exemplos
Palavras paroxítonas que contêm, na sílaba tônica, as vogais fechadas com a grafia (a, e, o) e que terminam em (l, n, r, x), assim como as respetivas formas do plural, algumas das quais se tornam proparoxítonas. cônsul, cônsules; têxtil, têxteis; plâncton, plânctons
Também recebem acento circunflexo as palavras que contêm na sílaba tônica vogais fechadas com a grafia (a, e, o) e que terminam em ão(s), eis (s) ou us. Estevão, zângão, escrevêsseis, ânus
São grafadas com acento circunflexo as formas dos verbos ter e vir na terceira pessoa do plural do presente do indicativo. O mesmo é aplicado algumas formas compostas verbais. têm, vêm, abstêm (abstém); advêm (advém); contêm (contém); convêm (convém); desconvêm (desconvém); detêm (detém); entretêm (entretém); intervêm (intervém); mantêm (mantém); obtêm (obtém); provêm (provém); sobrevêm (sobrevém)
Não é usado o acento circunflexo nas palavras paroxítonas que contêm um tônico oral fechado em hiato com terminação (em) da terceira pessoa do plural do presente do indicativo. creem, deem, descreem, desdeem, leem, preveem, redeem, releem, reveem, veem
Não é usado o acento circunflexo com objetivo de assinalar a vogal tônica fechada na grafia das palavras paroxítonas. enjoo – substantivo e flexão de enjoar
povoo – flexão de povoar
voo – substantivo e flexão de voar
Não são usados os acentos circunflexo e agudo para distinguir as palavras paroxítonas quando têm a vogal tônica aberta ou fechada em palavras homógrafas de palavras proclíticas no singular e plural. para – flexão de parar.
pela/pelo – preposição de pela, quando substantivo de pelar.
pelo – substantivo de per + lo.
polo – combinação de per + lo e na combinação de por + lo

Fique Atento!

O acento circunflexo é obrigatório na palavra pôde na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo. Isso acontece para distinguirda forma verbal correspondente do presente do indicativo pode.

O acento circunflexo é facultativo no verbo demos, conjugado na primeira pessoa do presente do indicativo. Isso ocorre para distinguir da correspondente no pretérito perfeito do indicativo demos.

Também leva acento circunflexo o substantivos fôrma como distinção do verbo formar na segunda pessoa do singular imperativo: forma.

Vogais Tônicas

Regras Exemplos
As vogais tônicas grafadas (i) e (u) das palavras oxítonas e paroxítonas recebem acento quando forem antecedidas de uma vogal com que não forma ditongo e desde que não constituam sílaba com a consoante seguinte. Adaís – plural de Adail, aí, atraí (de atrair), baú, caís (de cair), Esaú, jacuí, Luís, país, alaúde, amiúde, Araújo, Ataíde, atraíam (de atrair), atraísse (id.), baía, balaústre, cafeína, ciúme, egoísmo, faísca, faúlha, graúdo, influíste (de influir), juízes, Luísa, miúdo, paraíso, raízes, recaída, ruína, saída e sanduíche
Recebem acento agudo as vogais tônicas grafadas com (i, u) quando precedidas de ditongo na posição final ou seguidas de (s). Piauí
teiú – teiús
tuiuiú – tuiuiús
Recebe acento agudo a vogal tônica grafada I das palavras oxítonas terminadas em (r) dos verbos em (air) e (unir) quando combinadas com (lo(s), la(s)) considerando a assimilação e perda do (r) nas palavras. atraí -lo(s), atraí -lo(s) –ia, possuí -la(s), possuí -la(s) -ia – de possuir -la(s) –ia
As vogais tônicas grafadas (i) e (u) das palavras oxítonas e paroxítonas não recebem acento quando forem antecedidas de uma vogal com que não forma ditongo e desde que não constituam sílaba com a consoante seguinte nos casos de (nh, i, m, n, r, z). bainha, moinho, rainha, Adail, Coimbra, ruim, ainda, constituinte, oriundo, ruins, triunfo, atrair,influir, influirmos, juiz e raiz
Não recebem acento agudo as vogais tônicas nas palavras paroxítonas nas formas rizotônicas de alguns verbos. arguir, redarguiraguar, apaniguar, apaziguar, apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir
Não recebem acento agudo os ditongos tônicos grafados (iu) e (ui), quando precedidos de vogal. distraiu; instruiu
Não é utilizado acento agudo nas vogais tônicas grafadas em “i” e “u” das palavras paroxítonas quando precedidas de ditongo. baiuca; boiuno; cheinho; sainha

Acentuação das Palavras Proparoxítonas

As palavras proparoxítonas são aquelas em que a antepenúltima spilaba é a tônica (mais forte).

Proparoxítonas que Recebem Acento Agudo

Regras Exemplos
Recebem acento agudo as palavras proparoxítonas que apresentam na sílaba tônica as vogais abertas grafadas com (a, e, i, o, u), começando com ditongo oral ou vogal aberta. Árabe, cáustico, Cleópatra, esquálido, exército, hidráulico, líquido, míope, músico, plástico, prosélito, público, rústico, tétrico, último
Recebem acento agudo as palavras proparoxítonas aparentes quando apresentam na sílaba tônica as vogais abertas grafadas (a, e, i, o, u) ou ditongo oral começado por vogal aberta, e que terminam por sequências vocálicas pós -tônicas praticamente consideradas como ditongos crescentes (ea, eo, ia, ie, io, oa, ua, uo). Álea, náusea; etéreo, níveo; enciclopédia, glória; barbárie, série; lírio, prélio; mágoa, nódoa; exígua, língua; exíguo, vácuo.

Proparoxítonas que Recebem Acento Circunflexo

Regras Exemplos
Recebem acento circunflexo as palavras proparoxítonas que apresentam na sílaba tônica vogal fechada ou ditongo com a vogal básica fechada e as chamadas proparoxítonas aparentes. Anacreôntico, cânfora, cômputo, devêramos (de dever), dinâmico, êmbolo, excêntrico, fôssemos (de ser e ir), Grândola, hermenêutica, lâmpada, lôbrego, nêspera, plêiade, sôfrego, sonâmbulo, trôpego. Amêndoa, argênteo, côdea, Islândia, Mântua e serôdio
Recebem acento circunflexo as palavras proparoxítonas, reais ou aparentes, quando as vogais tônicas vierem grafadas e/ou estão em final de sílaba e são seguidas das consoantes nasais grafadas (m) ou (n) obedecendo ao timbre. Acadêmico, anatômico, cênico, cômodo, fenômeno, gênero, topônimo, Amazônia, Antônio, blasfêmia, fêmea, gêmeo, gênio e tênue.

Atenção!

Palavras derivadas de advérbios ou adjetivos não são acentuadas

Exemplos:

  • Avidamente – de ávido
  • Debilmente – de débil
  • Facilmente – de fácil
  • Habilmente – de hábil
  • Ingenuamente – de ingênuo
  • Lucidamente – de lúcido
  • Somente – de só
  • Unicamente – de único
  • Candidamente – cândido
  • Dinamicamente – de dinâmico
  • Espontaneamente – de espontâneo
  • Romanticamente – de romântico

Uso da Crase

crase é usada na contração da preposição a com as formas femininas do artigo ou pronome demonstrativo a: à (de a + a), às (de a + as).

Também é usada a crase na contração da preposição “a” com os pronomes demonstrativos:

  • àquele(s)
  • àquela(s)
  • àquilo
  • àqueloutro(s)
  • àqueloutra (s)

Uso do Trema

O trema só é utilizado nas palavras derivadas de nomes próprios.

Exemplo:

Müller – de mülleriano

Leia também:

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s